6, జులై 2026, సోమవారం

Nature’s Book




Nature’s Book

_By Vanaja Tatineni_


Around me, stars are radiating light in the form of letters.

The thoughts that arise in my mind are spreading the fragrance of wild flowers.

A shy, polite page, blushing, peeks out from behind the clouds like the moon.

My little heart merrily plays in the showers of word-rain, jumping and dancing.

After the rain clears, all the colors of the rainbow have become book-butterflies and are playing in the garden.

A mischievous butterfly landed on my face.

Time, for some reason, came to a standstill.

If we become one with it, isn’t nature a vast library of books?


English Translation: 06 July

2026. 

Original poem in Telugu “Prakriti Pustakam” by Vanaja Tatineni 


********


ప్రకృతి పుస్తకం -వనజ తాతినేని.


నా చుట్టూ నక్షత్రాలు అక్షరాల రూపంలో 

కాంతులు విరజిమ్ముతున్నాయి. 

మదిలో మెదిలే భావాలు అడవిపూల 

సౌంగంధాన్ని వెదజల్లుతున్నాయి. 

పుట తిరగేయని ఓ మొహమాటపు మర్యాద 

సిగ్గుపడుతూ మేఘాల మాటున జాబిలి లా తొంగి చూస్తుంది. 

నా చిన్నారి మనసు తుళ్ళి తుళ్ళీ పదాల 

వాన చినుకుల్లో సంబరంగా ఆడుకుంటుంది

వాన వెలిసాక ఇంద్రధనుస్సు లోని రంగుల్లన్నీ  

పుస్తకాల సీతాకోకచిలుకలై  తోటలో ఆడుకుంటున్నాయి.

ఓ తుంటరి సీతాకోక చిలుక నా ముఖంపై వాలింది. 

కాలమెందుకో స్తంభించిపోయింది.

మమేకమైతే ప్రకృతి ఓ పెద్ద పుస్తక భాండాగారం కదా!


ఆవరణ





 ఆవరణ   - వనజ తాతినేని 


నువ్వు కేవలం రెండు కాళ్ళ వస్తువువి  

అందులో తొణికిసలాడే జీవాన్ని నింపింది నా ప్రేమ

నువ్వు కేవలం ప్రేమించానన్నావు

నా అస్తిత్వం మరిచిపోయి నీ ప్రేమగా మారిపోయాను


వెగటుగొట్టి  మరో ప్రేమ కోరి పాక్కుంటూ వెళ్ళిపోయావు 

శ్రమ పడకుండా వచ్చే స్వేచ్ఛ ఎగరడానికి పనికి రాదు

కావాలంటే.. 

కూకూన్ లో వుండే సీతాకోకచిలుకను అడిగి తెలుసుకో.


ప్రేమంటే.. 

ఖాళీ ఇవ్వకుండా ఆక్రమించడం కాదు 

వెలుగులా మబ్బులా వెన్నెలలా పచ్చని చెట్టులా 

అమ్మ చీర చెంగులా నాన్న వాత్సల్యంలా ఆవరించడం


నేను పొందింది ఓటమి కానే  కాదు

నీ నుండి విముక్తి, దోపిడి నుండి విముక్తి

ద్రోహం నుండి విముక్తి.


కొన్ని శబ్దాలు యుద్ధాలు  స్పర్శలు సువాసనలు 

ప్రేమలు  చేదులు జ్ఞాపకాలేవి  వదిలి మనలేను నేను.

నువ్వు నాలో బతికే వున్నావు శాశ్వతంగా

కానీ ఒక అందమైన దుఃఖంలా

విరక్తి లేని విషాద గీతికలా. 


5, జులై 2026, ఆదివారం

A Different Kind of Attraction

 



ప్రకృతి కవిత్వం


A Different Kind of Attraction


The thorny tree, the fruit tree, the flowering tree —

All display only their outer natures.

But deep inside the earth,

Their roots are all tangled and intertwined.


They say a woman is like a creeper,

And a man is her support. But...


The creeper does not let the tree it clings to grow.

And the tree does not let the creeper beneath it grow.

Mutual enemies.

Like husband and wife,

Both waiting, watching,

To gain the upper hand over the other.


_Nature’s Poetry_